The Project Gutenberg EBook of Lullaby-Land, by Eugene Field

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org/license


Title: Lullaby-Land
       Songs of Childhood

Author: Eugene Field

Illustrator: Charles Robinson

Release Date: June 9, 2017 [EBook #54874]

Language: English

Character set encoding: UTF-8

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LULLABY-LAND ***




Produced by Chuck Greif, MWS, for Emmy and the Online
Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
file was produced from images generously made available
by The Internet Archive/Canadian Libraries)







Contents.

(In certain versions of this etext [in certain browsers] clicking on the image will bring up a larger version.)

(etext transcriber's note)

[Image unavailable.]

{1} 

[Image unavailable.]

{2}

Image unavailable: BOOKS ILLUSTRATED BY CHARLES ROBINSON.

LULLABY-LAND
BY EUGENE FIELD

A CHILD’S GARDEN OF VERSES.
BY R. L. STEVENSON.

“Mr. Robinson’s drawings have an imaginative quality as rare as it is
pleasurable to discover, a quality that children themselves are very
quick to recognize, and that when set before them in appropriate,
graphic form, is one of the most important of all aids to their
intellectual development.”—Boston Beacon.

{3}

Image unavailable: LULLABY-LAND.

Songs of Childhood.
by
EUGENE FIELD.

Selected by KENNETH
GRAHAME, and
illustrated by CHARLES
ROBINSON.

1904

NEW YORK
CHARLES SCRIBNER’S SONS

LONDON
JOHN LANE

{4}

[Image unavailable.]

COPYRIGHT, 1892 AND 1897, BY JULIA SUTHERLAND
FIELD. 1892, BY MARY FRENCH FIELD.
1893 AND 1894, BY EUGENE FIELD.

{5}

Image unavailable: Lullaby-land.

{6}

Image unavailable: LULLABY-LAND.

{7}

Preface.

There is a sort of a garden—or rather an estate, of park and fallow and waste—nay, perhaps we may call it a kingdom, albeit a noman’s-land and an everyman’s land—which lies so close to the frontier of our work-a-day world that a step will take us therein. Indeed,{8} some will have it that we are there all the time, that it is the real fourth dimension, and that at any moment—if we did but know the trick—we might find ourselves trotting along its pleasant alleys, without once quitting our arm-chair. Nonsense-Land is one of the names painted up on the board at the frontier-station; and there the custom-house officers are very strict. You may take as much tobacco as you please, any quantity of spirits, and fripperies of every sort, new and old; but all common-sense, all logic, all serious argument, must strictly be declared, and is promptly confiscated. Once safely across the border, it is with no surprise at all that you greet the Lead Soldier strutting somewhat stiffly to meet you, the Dog with eyes as big as mill-wheels following affably at his heel; on the banks of the streams little Johnny-head-in-air is perpetually being hauled out of the water; while the plaintive voice of the Gryphon is borne inland from the margin of the sea.

Most people, at one time or another, have travelled in this delectable country, if only in young and irresponsible days. Certain unfortunates, unequipped by nature for a voyage{9} in such latitudes, have never visited it at all, and assuredly never will. A happy few never quit it entirely at any time. Domiciled in that pleasant atmosphere, they peep into the world of facts but fitfully, at moments; and decline to sacrifice their high privilege of citizenship at any summons to a low conformity.

Of this fortunate band was Eugene Field. He knew the country thoroughly, its highways and its byways alike. Its language was the one he was fondest of talking; and he always refused to emigrate and to settle down anywhere else. As soon as he set himself to narrate the goings-on there, those of us who had been tourists in bygone days, but had lost our return-tickets, pricked up our ears, and listened, and remembered, and knew. The Dinkey-Bird, we recollected at once, had been singing, the day we left, in the amfalula-tree; and there, of course, he must have been singing ever since, only we had forgotten the way to listen. Eugene Field gently reminded us, and the Dinkey-Bird was vocal once more, to be silent never again. Shut-Eye Train had been starting every night with the utmost punctuality; it was{10} we who had long ago lost our way to the booking-office (I really do not know the American for booking-office). Now we can hurry up the platform whenever we please, and hear the doors slam and the whistle toot as we sink back on those first-class cushions! And the Chocolate Cat,—why, of course the cats were all chocolate then! And how pleasantly brittle their tails were, and how swiftly, though culled and sucked each day, they sprouted afresh!

It is an engaging theory, that we are all of us just as well informed as the great philosophers, poets, wits, who are getting all the glory; only unfortunately our memories are not equally good—we forget, we forget so terribly! Those belauded gentlemen, termed by our fathers “makers”—creators, to wit—they are only reminders after all: flappers, Gulliver would have called them. The parched peas in their gaily-painted bladders rattle with reminiscences as they flap us on the ears; and at once we recall what we are rightly abashed beyond measure to have for one instant forgotten. At any rate, it is only when the writer comes along who strikes a new clear note, who does a{11} thing both true and fresh, that we say to ourselves, not only “How I wish I had done that myself!”—but also “And I would have done it, too—if only I had remembered it in time!” Perhaps this is one of the tests of originality.

Of course I am touching upon but one side of Eugene Field the writer. An American of Americans, much of his verse was devoted to the celebration of what we may call the minor joys which go to make social happiness in the life he lived with so frank and rounded a completion—a celebration which appealed to his countrymen no less keenly, that the joys were of a sort which, perhaps from some false sense of what makes fitness in subject, had hitherto lacked their poet—on that side at least. This, of course, was the fault of the poets. And though I spoke just now of minor joys, there are really no such things as minor joys—or minor thrushes and blackbirds. Fortunately this other aspect does not need to be considered here. I say fortunately, because it is not given to a writer to know more than one Land—to know it intimately, that is to say, so as to dare to write about it. This is the Law{12} and the Prophets. Even that most native utterance, which sings of “the clink of the ice in the pitcher that the boy brings up the hall,” appeals to us but faintly, at second-hand. That pitcher does not clink in England.

In this spheral existence all straight lines, sufficiently prolonged, prove to be circles: and a line of thought is no exception. We are back at the point we started from—the consideration of Eugene Field as a citizen; of a sort of a cloud-country, to start with; and later, of a land more elemental. In either capacity we find the same note, of the joy of life. We find the same honest resolve, to accept the rules and to play out the game accordingly; the same conviction, that the game is in itself a good one, well worth the playing. And so, with no misgiving, he takes his America with just the same heartiness as his Nonsense-land.

The little boy who should by rights have been lost in the forest, by the white pebbles he had warily dropped found his way back safely to sunlight and to home; and to keep in touch with earth is at least to ensure progression in{13} temperate and sweet-breathed atmosphere, as well as in a certain zone, and that no narrow one, of appreciation; the appreciation of our fellows, the world over; those who, whatever their hemisphere, daily find themselves pricked by a common sun, with the same stimulus for every cuticle, towards pleasures surprisingly similar.

KENNETH GRAHAME.

[Image unavailable.]

{14}

[Image unavailable.]

{15}

Image unavailable: CONTENTS.

The Rock-a-By LadyPage 21
Garden and Cradle 29
The Night Wind{16}35
The Dinkey-Bird44
So, so, Rock-a-by so!47
The Duel53
Good-Children Street59
The Bottle Tree65
Lady Button-Eyes71
The Ride to Bumpville79
Shuffle-Shoon and Amber-Locks85
The Shut-Eye Train91
Little-Oh-Dear99
The Fly-Away Horse105
Fiddle-Dee-Dee113
 
Image unavailable: From “With Trumpet and Drum.”
The Sugar-Plum TreePage 123
Krinken131
Pittypat and Tippytoe137
Little Blue Pigeon145
Teeny-Weeny{17}151
Buttercup, Poppy, Forget-me-not159
Wynken, Blynken, and Nod165
Little Mistress Sans-Merci173
Hi-Spy179
Little Boy Blue183
Heigho, my Dearie189
Fairy and Child195
Child and Mother201
Ganderfeather’s Gift207
 
Image unavailable: From “The Second Book of Verse.”
Telling the BeesPage 217
 
Image unavailable: From “The Lonesome little Shoe.”
in “The Holy Cross and Other Tales.”
in “The Holy Cross and Other Tales.
Contentment Page 225

{18}

[Image unavailable.]

{19}

Image unavailable: POEMS FROM “LOVE SONGS OF CHILDHOOD.”

{20}

[Image unavailable.]

{21}

[Image unavailable.]

Image unavailable: The Rock-a-by Lady.

{22}

[Image unavailable.]

{23}

Image unavailable: THE ROCK-A-BY LADY

THE Rock-a-By Lady from Hushaby street
Comes stealing; comes creeping;
The poppies they hang from her head to her feet,{24}
And each hath a dream that is tiny and fleet—
She bringeth her poppies to you, my sweet,
When she findeth you sleeping!
[Image unavailable.]
[Image unavailable.]
There is one little dream of a beautiful drum—
“Rub-a-dub!” it goeth;
There is one little dream of a big sugar-plum,

{25}

Image unavailable: “THERE IS ONE LITTLE DREAM OF A BEAUTIFUL DRUM”—
“THERE IS ONE LITTLE DREAM
OF A BEAUTIFUL DRUM”—

{26}

And lo! thick and fast the other dreams come
Of popguns that bang, and tin tops that hum,
And a trumpet that bloweth!
And dollies peep out of those wee little dreams
With laughter and singing;
And boats go a-floating on silvery streams,
And the stars peek-a-boo with their own misty gleams,
[Image unavailable.]

{27}

And up, up, and up, where the Mother Moon beams,
The fairies go winging!
Would you dream all these dreams that are tiny and fleet?
They’ll come to you sleeping;
So shut the two eyes that are weary, my sweet,
For the Rock-a-By Lady from Hushaby street,
With poppies that hang from her head to her feet,
Comes stealing; comes creeping.
[Image unavailable.]

{28}

[Image unavailable.]

{29}

Image unavailable: Garden and Cradle.

{30}

[Image unavailable.]

{31}

Image unavailable: GARDEN AND CRADLE.

WHEN our babe he goeth walking in his garden,
Around his tinkling feet the sunbeams play;{32}
The posies they are good to him,
And bow them as they should to him,
As fareth he upon his kingly way;
And birdlings of the wood to him
Make music, gentle music, all the day,
When our babe he goeth walking in his garden.
When our babe he goeth swinging in his cradle,
Then the night it looketh ever sweetly down;
The little stars are kind to him,
The moon she hath a mind to him
And layeth on his head a golden crown;
And singeth then the wind to him
A song, the gentle song of Bethlem-town,
When our babe he goeth swinging in his cradle.

{33}

[Image unavailable.]

{34}

[Image unavailable.]

{35}

Image unavailable: The Night Wind.

{36}

[Image unavailable.]

{37}

Image unavailable: THE NIGHT WIND

HAVE you ever heard the wind go “Yooooo”?
’Tis a pitiful sound to hear!
It seems to chill you through and through
With a strange and speechless fear.
’Tis the voice of the night that broods outside
When folks should be asleep,{38}
And many and many’s the time I’ve cried
To the darkness brooding far and wide
Over the land and the deep:
“Whom do you want, O lonely night,
That you wail the long hours through?”
And the night would say in its ghostly way:
“Yoooooooo!
Yoooooooo!
Yoooooooo!”
My mother told me long ago
(When I was a little tad)
That when the night went wailing so,
Somebody had been bad;
And then, when I was snug in bed,
Whither I had been sent,
With the blankets pulled up round my head.
I’d think of what my mother’d said,
And wonder what boy she meant!
And “Who’s been bad to-day?” I’d ask
Of the wind that hoarsely blew,
And the voice would say in its meaningful way:
“Yoooooooo!
Yoooooooo!
Yoooooooo!”

{39}

[Image unavailable.]

{40}

That this was true I must allow—
You’ll not believe it, though!
Yes, though I’m quite a model now,
I was not always so.
And if you doubt what things I say,
Suppose you make the test;
Suppose, when you’ve been bad some day
And up to bed are sent away
From mother and the rest—
Suppose you ask, “Who has been bad?”
And then you’ll hear what’s true;
For the wind will moan in its ruefulest tone:
“Yoooooooo!
Yoooooooo!
Yoooooooo!”
[Image unavailable.]

{41}

Image unavailable: The Dinkey Bird.

{42}

[Image unavailable.]

{43}

Image unavailable: THE DINKEY BIRD.

IN an ocean, ’way out yonder
(As all sapient people know),{44}
Is the land of Wonder-Wander,
Whither children love to go;
It’s their playing, romping, swinging,
That give great joy to me
While the Dinkey-Bird goes singing
In the amfalula tree!
[Image unavailable.]
There the gum-drops grow like cherries,
And taffy’s thick as peas—
Caramels you pick like berries
When, and where, and how you please;
Big red sugar-plums are clinging
To the cliffs beside that sea
Where the Dinkey-Bird is singing
In the amfalula tree.{45}
So when children shout and scamper
And make merry all the day,
When there’s naught to put a damper
To the ardor of their play;
When I hear their laughter ringing,
Then I’m sure as sure can be
That the Dinkey-Bird is singing
In the amfalula tree.
For the Dinkey-Bird’s bravuras
And staccatos are so sweet—
His roulades, appoggiaturas,
And robustos so complete,
That the youth of every nation—
Be they near or far away—
Have especial delectation
In that gladsome roundelay.
Their eyes grow bright and brighter,
Their lungs begin to crow,
Their hearts get light and lighter,
And their cheeks are all aglow;
For an echo cometh bringing
The news to all and me,
That the Dinkey-Bird is singing
In the amfalula tree.{46}
I’m sure you like to go there
To see your feathered friend—
And so many goodies grow there
You would like to comprehend!
Speed, little dreams, your winging
To that land across the sea
Where the Dinkey-Bird is singing
In the amfalula tree!
[Image unavailable.]

{47}

Image unavailable: So, so, Rock-a-by so!

{48}

[Image unavailable.]

{49}

Image unavailable: SO, SO, ROCK-A-BY, SO!

SO, so, rock-a-by so!
Off to the garden where dreamikins grow;
And here is a kiss on your winkyblink eyes,
And here is a kiss on your dimpledown cheek{50}
And here is a kiss for the treasure that lies
In the beautiful garden way up in the skies
Which you seek.
Now mind these three kisses wherever you go—
So, so, rock-a-by so!
There’s one little fumfay who lives there, I know,
For he dances all night where the dreamikins grow;
I send him this kiss on your droopydrop eyes,
I send him this kiss on your rosy-red cheek.
And here is a kiss for the dream that shall rise
When the fumfay shall dance in those far-away skies
Which you seek.
Be sure that you pay those three kisses you owe—
So, so, rock-a-by so!
And, by-low, as you rock-a-by go,
Don’t forget mother who loveth you so!
And here is her kiss on your weepydeep eyes,
And here is her kiss on your peachypink cheek,

{51}

[Image unavailable.]

{52}

And here is her kiss for the dreamland that lies
Like a babe on the breast of those far-away skies
Which you seek—
The blinkywink garden where dreamikins grow—
So, so, rock-a-by so!
[Image unavailable.]

{53}

Image unavailable: The Duel.

{54}

[Image unavailable.]

{55}

Image unavailable: THE DUEL.

THE gingham dog and the calico cat
Side by side on the table sat;
’Twas half-past twelve, and (what do you think!)
Nor one nor t’other had slept a wink!{56}
The old Dutch clock and the Chinese plate
Appeared to know as sure as fate
There was going to be a terrible spat.
(I wasn’t there; I simply state
What was told me by the Chinese plate!)
The gingham dog went “bow-wow-wow!”
And the calico cat replied “mee-ow!”
The air was littered, an hour or so,
With bits of gingham and calico,
While the old Dutch clock in the chimney place
Up with its hands before its face,
For it always dreaded a family row!
(Now mind: I’m only telling you
What the old Dutch clock declares is true!)
The Chinese plate looked very blue,
And wailed, “Oh, dear! what shall we do?”
But the gingham dog and the calico cat
Wallowed this way and tumbled that,
Employing every tooth and claw
In the awfullest way you ever saw—
And, oh! how the gingham and calico flew!
(Don’t fancy I exaggerate!
I got my news from the Chinese plate!)

{57}

[Image unavailable.]

{58}

Next morning, where the two had sat,
They found no trace of dog or cat;
And some folks think unto this day
That burglars stole that pair away!
But the truth about the cat and pup
Is this: they ate each other up!
Now what do you really think of that!
(The old Dutch clock it told me so,
And that is how I came to know.)
[Image unavailable.]

{59}

Image unavailable: Good Children Street.

{60}

[Image unavailable.]

{61}

[Image unavailable.]
Image unavailable: GOOD-CHILDREN STREET.
THERE’s a dear little home in Good-Children street—
My heart turneth fondly to-day
Where tinkle of tongues and patter of feet
Make sweetest of music at play;
Where the sunshine of love illumines each face
And warms every heart in that old-fashioned place.{62}
For dear little children go romping about
With dollies and tin tops and drums,
And, my! how they frolic and scamper and shout
Till bedtime too speedily comes!
[Image unavailable] {63}
Oh, days they are golden and days they are fleet
With little folk living in Good-Children street.
See, here comes an army with guns painted red,
And swords, caps, and plumes of all sorts;
The captain rides gaily and proudly ahead
On a stick-horse that prances and snorts!
Oh, legions of soldiers you’re certain to meet—
Nice make-believe soldiers—in Good-Children street.
And yonder Odette wheels her dolly about—
Poor dolly! I’m sure she is ill,
For one of her blue china eyes has dropped out
And her voice is asthmatic’ly shrill.
Then, too, I observe she is minus her feet,
Which causes much sorrow in Good-Children street.
’Tis so the dear children go romping about
With dollies and banners and drums,
And I venture to say they are sadly put out{64}
When an end to their jubilee comes:
Oh, days they are golden and days they are fleet
With little folk living in Good-Children street!
[Image unavailable.]

{65}

[Image unavailable.]
[Image unavailable.]

Image unavailable: The Bottle Tree.

{66}

{67}

A BOTTLE TREE bloometh in Winkyway land—
Heigh-ho for a bottle, I say!
A snug little berth in that ship I demand
That rocketh the Bottle-Tree babies away
Where the Bottle Tree bloometh by night and by day
And reacheth its fruit to each wee, dimpled hand;{68}
You take of that fruit as much as you list,
For colic’s a nuisance that doesn’t exist!
[Image unavailable.]
So cuddle me close, and cuddle me fast,
And cuddle me snug in my cradle away,{69}
For I hunger and thirst for that precious repast—
Heigh-ho for a bottle, I say!
Image unavailable: THE BOTTLE TREE.
The Bottle Tree bloometh by night and by day!
Heigh-ho for Winkyway land!{70}
And Bottle-Tree fruit (as I’ve heard people say)
Makes bellies of Bottle-Tree babies expand—
And that is a trick I would fain understand!
Heigh-ho for a bottle to-day!
And heigh-ho for a bottle to-night—
A bottle of milk that is creamy and white!
So cuddle me close, and cuddle me fast,
And cuddle me snug in my cradle away,
For I hunger and thirst for that precious repast—
Heigh-ho for a bottle, I say!
[Image unavailable.]

{71}

Image unavailable: Lady Button-Eyes.

{72}

[Image unavailable.]

{73}

Image unavailable: LADY BUTTON-EYES

WHEN the busy day is done,
And my weary little one{74}
Rocketh gently to and fro;
When the night winds softly blow,
And the crickets in the glen
Chirp and chirp and chirp again;
When upon the haunted green
Fairies dance around their queen—
Then from yonder misty skies
Cometh Lady Button-Eyes
Through the murk and mist and gloam
To our quiet, cozy home,
Where to singing, sweet and low,
Rocks a cradle to and fro;
Where the clock’s dull monotone
Telleth of the day that’s done;
Where the moonbeams hover o’er
Playthings sleeping on the floor—
Where my weary wee one lies
Cometh Lady Button-Eyes.
Cometh like a fleeting ghost
From some distant eerie coast;
Never footfall can you hear
As that spirit fareth near—

{75}

Image unavailable: “THEN FROM YONDER MISTY SKIES COMETH LADY BUTTON-EYES”

{76}

Never whisper, never word
From that shadow-queen is heard.
In ethereal raiment dight,
From the realm of fay and sprite
In the depth of yonder skies
Cometh Lady Button-Eyes.
Layeth she her hands upon
My dear weary little one,
And those white hands overspread
Like a veil the curly head,
Seem to fondle and caress
Every little silken tress;
Then she smooths the eyelids down
Over those two eyes of brown—
In such soothing, tender wise
Cometh Lady Button-Eyes.
Dearest, feel upon your brow
That caressing magic now;
For the crickets in the glen
Chirp and chirp and chirp again,
While upon the haunted green
Fairies dance around their queen,{77}
And the moonbeams hover o’er
Playthings sleeping on the floor—
Hush, my sweet! from yonder skies
Cometh Lady Button-Eyes!
[Image unavailable.]

{78}

[Image unavailable.]

{79}

Image unavailable: The Ride to Bumpville.

{80}

[Image unavailable.]

{81}

Image unavailable: THE RIDE TO BUMPVILLE.

PLAY that my knee was a calico mare
Saddled and bridled for Bumpville;
Leap to the back of this steed if you dare,
And gallop away to Bumpville!{82}
I hope you’ll be sure to sit fast in your seat,
For this calico mare is prodigiously fleet,
And many adventures you’re likely to meet
As you journey along to Bumpville.
[Image unavailable.]
This calico mare both gallops and trots
While whisking you off to Bumpville;
She paces, she shies, and she stumbles, in spots,
In the tortuous road to Bumpville;
And sometimes this strangely mercurial steed
Will suddenly stop and refuse to proceed,
Which, all will admit, is vexatious indeed,
When one is en route to Bumpville!{83}
She’s scared of the cars when the engine goes “Toot!”
Down by the crossing at Bumpville;
You’d better look out for that treacherous brute
Bearing you off to Bumpville!
With a snort she rears up on her hindermost heels,
And executes jigs and Virginia reels—
Words fail to explain how embarrassed one feels
Dancing so wildly to Bumpville!
It’s bumpytybump and it’s jiggityjog,
Journeying on to Bumpville;
It’s over the hilltop and down through the bog
You ride on your way to Bumpville;
It’s rattletybang over boulder and stump,
There are rivers to ford, there are fences to jump,
And the corduroy road it goes bumpytybump,
Mile after mile to Bumpville!
Perhaps you’ll observe it’s no easy thing
Making the journey to Bumpville,
So I think, on the whole, it were prudent to bring
An end to this ride to Bumpville;{84}
For, though she has uttered no protest or plaint,
The calico mare must be blowing and faint—
What’s more to the point, I’m blowed if I ain’t!
So play we have got to Bumpville!
[Image unavailable.]

{85}

Image unavailable: Shuffle-Shoon and Amber-Locks

{86}

[Image unavailable.]

{87}

Image unavailable: SHUFFLE-SHOON AND AMBER-LOCKS

SHUFFLE-SHOON and Amber-Locks
Sit together, building blocks;
Shuffle-Shoon is old and grey,
Amber-Locks a little child,
But together at their play
Age and Youth are reconciled,
And with sympathetic glee
Build their castles fair to see.{88}
“When I grow to be a man”
(So the wee one’s prattle ran),
“I shall build a castle so—
With a gateway broad and grand;
Here a pretty vine shall grow,
There a soldier guard shall stand;
And the tower shall be so high,
Folks will wonder, by-and-by!”
[Image unavailable.]

{89}

Shuffle-Shoon quoth: “Yes, I know;
Thus I builded long ago!
Here a gate and there a wall,
Here a window, there a door;
Here a steeple wondrous tall
Riseth ever more and more!
But the years have levelled low
What I builded long ago!”
[Image unavailable.]

{90}

So they gossip at their play,
Heedless of the fleeting day;
One speaks of the Long Ago
Where his dead hopes buried lie;
One with chubby cheeks aglow
Prattleth of the By-and-By;
Side by side, they build their blocks—
Shuffle-Shoon and Amber-Locks.
[Image unavailable.]

{91}

Image unavailable: The Shut-Eye Train.

{92}

[Image unavailable.]

{93}

Image unavailable: THE SHUT-EYE TRAIN.

COME, my little one, with me!
There are wondrous sights to see{94}
As the evening shadows fall;
In your pretty cap and gown,
Don’t detain
The Shut-Eye train—
“Ting-a-ling!” the bell it goeth,
“Toot-toot!” the whistle bloweth,
And we hear the warning call:
All aboard for Shut-Eye Town!
Over hill and over plain
Soon will speed the Shut-Eye train!
Through the blue where bloom the stars
And the Mother Moon looks down
We’ll away
To land of Fay—
Oh, the sights that we shall see there!
Come, my little one, with me there—
’Tis a goodly train of cars—
All aboard for Shut-Eye Town!
Swifter than a wild bird’s flight,
Through the realms of fleecy light
We shall speed and speed away!
Let the Night in envy frown—{95}
What care we
How wroth she be!
To the Balow-land above us,
To the Balow-folk who love us,
Let us hasten while we may—
All aboard for Shut-Eye Town!
Image unavailable: “TO THE BALOW-FOLK WHO LOVE US”
“TO THE BALOW-FOLK WHO LOVE US”

{96}

Shut-Eye Town is passing fair—
Golden dreams await us there;
We shall dream those dreams, my dear,
Till the Mother Moon goes down—
See unfold
Delights untold!
And in those mysterious places
We shall see beloved faces{97}
[Image unavailable.] And beloved voices hear
In the grace of Shut-Eye Town.
Heavy are your eyes, my sweet,
Weary are your little feet—
Nestle closer up to me
In your pretty cap and gown;
Don’t detain
The Shut-Eye train!
“Ting-a-ling!” the bell it goeth,
“Toot-toot!” the whistle bloweth;
Oh, the sights that we shall see!
All aboard for Shut-Eye Town!
[Image unavailable.]

{98} 

[Image unavailable.]

{99}

Image unavailable: Little Oh-Dear.

{100}

[Image unavailable.]

{101}

Image unavailable: LITTLE-OH-DEAR

SEE, what a wonderful garden is here,
Planted and trimmed for my Little-Oh-Dear!{102}
Posies so gaudy and grass of such brown—
Search ye the country and hunt ye the town
And never ye’ll meet with a garden so queer
As this one I’ve made for my Little-Oh-Dear!
Marigolds white and buttercups blue,
Lilies all dabbled with honey and dew,
The cactus that trails over trellis and wall,
Roses and pansies and violets—all
Make proper obeisance and reverent cheer
When into her garden steps Little-Oh-Dear!
And up at the top of that lavender-tree
A silver-bird singeth as only can she;
For, ever and only, she singeth the song
“I love you—I love you!” the happy day long;—
Then the echo—the echo that smiteth me here!
“I love you, I love you,” my Little-Oh-Dear!
The garden may wither, the silver-bird fly—
But what careth my little precious, or I?

{103}

Image unavailable: “A SILVER-BIRD SINGETH AS ONLY CAN SHE”
“A SILVER-BIRD SINGETH
  AS ONLY CAN SHE”

{104}

From her pathway of flowers that in spring-time upstart
She walketh the tenderer way in my heart;
And, oh, it is always the summer-time here
With that song of “I love you,” my Little-Oh-Dear!
[Image unavailable.]

{105}

Image unavailable: The Fly-Away Horse.

{106}

[Image unavailable.]

{107}

Image unavailable: THE FLY-AWAY HORSE.

OH, a wonderful horse is the Fly-Away Horse—
Perhaps you have seen him before;
Perhaps, while you slept, his shadow has swept
Through the moonlight that floats on the floor.{108}
For it’s only at night, when the stars twinkle bright,
That the Fly-Away Horse, with a neigh
And a pull at his rein and a toss of his mane,
Is up on his heels and away!
The Moon in the sky,
As he gallopeth by,
Cries: “Oh! what a marvellous sight!”
And the Stars in dismay
Hide their faces away
In the lap of old Grandmother Night.
It is yonder, out yonder, the Fly-Away Horse
Speedeth ever and ever away—
Over meadows and lanes, over mountains and plains,
Over streamlets that sing at their play;
And over the sea like a ghost sweepeth he,
While the ships they go sailing below,
And he speedeth so fast that the men at the mast
Adjudge him some portent of woe.
“What ho there!” they cry,
As he flourishes by

{109}

[Image unavailable.]
“THE MOON IN THE SKY,
AS HE GALLOPETH BY,
CRIES: ‘OH! WHAT A MARVELLOUS SIGHT!’

{110}

With a whisk of his beautiful tail;
And the fish in the sea
Are as scared as can be,
From the nautilus up to the whale!
[Image unavailable.]
And the Fly-Away Horse seeks those far-away lands
You little folk dream of at night—
Where candy-trees grow, and honey-brooks flow,
And corn-fields with popcorn are white;
And the beasts in the wood are ever so good
To children who visit them there—
What glory astride of a lion to ride,
Or to wrestle around with a bear!
The monkeys, they say:
“Come on, let us play,”{111}
And they frisk in the cocoa-nut trees:
While the parrots, that cling
To the peanut-vines, sing
Or converse with comparative ease!
[Image unavailable.]
Off! scamper to bed—you shall ride him to-night!
For, as soon as you’ve fallen asleep,
With a jubilant neigh he shall bear you away
Over forest and hillside and deep!
But tell us, my dear, all you see and you hear
In those beautiful lands over there,
Where the Fly-Away Horse wings his far-away course
With the wee one consigned to his care.
Then grandma will cry
In amazement: “Oh, my!”{112}
And she’ll think it could never be so;
And only we two
Shall know it is true—
You and I, little precious! shall know!
[Image unavailable.]

{113}

Image unavailable: Fiddle-Dee-Dee.

{114}

[Image unavailable.]

{115}

Image unavailable: FIDDLE-DEE-DEE

THERE once was a bird that lived up in a tree,
And all he could whistle was “Fiddle-dee-dee”—
A very provoking, unmusical song
For one to be whistling the summer day long!
Yet always contented and busy was he
With that vocal recurrence of “Fiddle-dee-dee.”

{116}

Image unavailable: ‘By
our St Didy!
the deed
must be done’
Hard by lived a brave little soldier of four,
That weird iteration repented him sore;{117}
“I prithee, Dear-Mother-Mine! fetch me my gun,
For, by our St. Didy! the deed must be done
That shall presently rid all creation and me
Of that ominous bird and his ‘Fiddle-dee-dee’!”
Then out came Dear-Mother-Mine, bringing her son
His awfully truculent little red gun;
The stock was of pine and the barrel of tin,
The “bang” it came out where the bullet went in—
The right kind of weapon I think you’ll agree
For slaying all fowl that go “Fiddle-dee-dee”!
The brave little soldier quoth never a word,
But he up and he drew a straight bead on that bird;
And, while that vain creature provokingly sang,
The gun it went off with a terrible bang!{118}
Then loud laughed the youth—“By my Bottle,” cried he,
“I’ve put a quietus on ‘Fiddle-dee-dee’!”
Image unavailable: ‘The
“bang” it came out
where the
bullet went in-’

{119}

Out came then Dear-Mother-Mine, saying: “My son,{120}
Image unavailable: ‘“By
my Bottle”
cried he,’
Right well have you wrought with your little red gun!
Hereafter no evil at all need I fear,
With such a brave soldier as You-My-Love here!”
She kissed the dear boy.
[The bird in the tree
Continued to whistle his “Fiddle-dee-dee”!]
[Image unavailable.]

{121}

Image unavailable: POEMS FROM “WITH TRUMPET AND DRUM.”

{122}

[Image unavailable.]

{123}

Image unavailable: The Sugar Plum Tree.

{124}

[Image unavailable.]

{125}

Image unavailable: THE SUGAR-PLUM TREE.

HAVE you ever heard of the Sugar-Plum Tree?
’Tis a marvel of great renown!

{126}

Image unavailable: When you’ve got to the tree,
It blooms on the shore of the Lollipop sea
In the garden of Shut-Eye Town;{127}
[Image unavailable.]
The fruit that it bears is so wondrously sweet
(As those who have tasted it say)
That good little children have only to eat
Of that fruit to be happy next day.
{128}
When you’ve got to the tree, you would have a hard time
To capture the fruit which I sing;
The tree is so tall that no person could climb
To the boughs where the sugar-plums swing!
But up in that tree sits a chocolate cat,
And a gingerbread dog prowls below—
And this is the way you contrive to get at
Those sugar-plums tempting you so:
You say but the word to that gingerbread dog
And he barks with such terrible zest
That the chocolate cat is at once all agog,
As her swelling proportions attest.
And the chocolate cat goes cavorting around
From this leafy limb unto that,
And the sugar-plums tumble, of course, to the ground—
Hurrah for that chocolate cat!
There are marshmallows, gumdrops, and peppermint canes,
With stripings of scarlet or gold,
And you carry away of the treasure that rains
As much as your apron can hold!

{129}

Image unavailable: “AS MUCH AS YOUR APRON CAN HOLD!”
“AS MUCH AS YOUR APRON CAN HOLD!”

{130}

So come, little child, cuddle closer to me
In your dainty white nightcap and gown,
And I’ll rock you away to that Sugar-Plum Tree
In the garden of Shut-Eye Town.
[Image unavailable.]

{131}

Image unavailable: Krinken.

{132}

[Image unavailable.]

{133}

Image unavailable: KRINKEN.

KRINKEN was a little child,—
It was summer when he smiled,{134}
Oft the hoary sea and grim
Stretched its white arms out to him;
Calling, “Sun-child, come to me;
Let me warm my heart with thee!”
But the child heard not the sea.
Krinken on the beach one day
Saw a maiden Nis at play;
Fair, and very fair, was she,
Just a little child was he.
“Krinken,” said the maiden Nis,
“Let me have a little kiss,—
Just a kiss, and go with me
To the summer-lands that be
Down within the silver sea.”
Krinken was a little child,
By the maiden Nis beguiled;
Down into the calling sea
With the maiden Nis went he.
But the sea calls out no more,
It is winter on the shore,—{135}
Winter where that little child
Made sweet summer when he smiled;
Though ’tis summer on the sea
Where with maiden Nis went he,—
Summer, summer evermore,—
It is winter on the shore,
Winter, winter evermore.
Of the summer on the deep
Come sweet visions in my sleep;
His fair face lifts from the sea,
His dear voice calls out to me,—
These my dreams of summer be.
Krinken was a little child,
By the maiden Nis beguiled;
Oft the hoary sea and grim
Reached its longing arms to him,
Crying, “Sun-child, come to me;
Let me warm my heart with thee!”
But the sea calls out no more;
It is winter on the shore,—
Winter, cold and dark and wild;
Krinken was a little child,—{136}
It was summer when he smiled;
Down he went into the sea,
And the winter bides with me.
Just a little child was he.
[Image unavailable.]

{137}

Image unavailable: Pittypat and Tippytoe.

{138}

[Image unavailable.]

{139}

Image unavailable: PITTYPAT AND TIPPYTOE.

ALL day long they come and go—
Pittypat and Tippytoe;
Footprints up and down the hall,
Playthings scattered on the floor,

{140}

Image unavailable: ‘Only
buttered bread
will do,’

{141}

Image unavailable: ‘Inches
thick with
sugar too.’

{142}

Finger-marks along the wall,
Tell-tale smudges on the door—
By these presents you shall know
Pittypat and Tippytoe.
How they riot at their play!
And a dozen times a day
In they troop, demanding bread—
Only buttered bread will do,
And the butter must be spread
Inches thick with sugar too!
And I never can say “No,
Pittypat and Tippytoe!”
Sometimes there are griefs to soothe,
Sometimes ruffled brows to smooth;
For (I much regret to say)
Tippytoe and Pittypat
Sometimes interrupt their play
With an internecine spat;
Fie, for shame! to quarrel so—
Pittypat and Tippytoe!{143}
Oh the thousand worrying things
Every day recurrent brings!
Hands to scrub and hair to brush,
Search for playthings gone amiss,
Many a wee complaint to hush,
Many a little bump to kiss;
Life seems one vain, fleeting show
To Pittypat and Tippytoe!
And when day is at an end,
There are little duds to mend:
Little frocks are strangely torn,
Little shoes great holes reveal,
Little hose, but one day worn,
Rudely yawn at toe and heel!
Who but you could work such woe,
Pittypat and Tippytoe!
On the floor and down the hall,
Rudely smutched upon the wall,
There are proofs in every kind
Of the havoc they have wrought,{144}
And upon my heart you’d find
Just such trade-marks, if you sought;
Oh, how glad I am ’tis so,
Pittypat and Tippytoe!
[Image unavailable.]

{145}

Image unavailable: Little Blue
Pigeon.

{146}

[Image unavailable.]

{147}

Image unavailable: LITTLE BLUE PIGEON.

SLEEP, little pigeon, and fold your wings—
Little blue pigeon with velvet eyes;{148}
Sleep to the singing of mother-bird swinging—
Swinging the nest where her little one lies.
Away out yonder I see a star—
Silvery star with a tinkling song;
To the soft dew falling I hear it calling—
Calling and tinkling the night along.
In through the window a moonbeam comes—
Little gold moonbeam with misty wings;
All silently creeping, it asks: “Is he sleeping—
Sleeping and dreaming while mother sings?”
Up from the sea there floats the sob
Of the waves that are breaking upon the shore,
As though they were groaning in anguish, and moaning—
Bemoaning the ship that shall come no more.{149}
But sleep, little pigeon, and fold your wings—
Little blue pigeon with mournful eyes;
Am I not singing?—see, I am swinging—
Swinging the nest where my darling lies.
[Image unavailable.]

{150}

[Image unavailable.]

{151}

Image unavailable: Teeny-Weeny.

{152}

[Image unavailable.]

{153}

Image unavailable: TEENY-WEENY.

EVERY evening, after tea,
Teeny-Weeny comes to me.{154}
And, astride my willing knee,
Plies his lash and rides away;
Though that palfrey, all too spare,
Finds his burden hard to bear,
Teeny-Weeny doesn’t care;
He commands, and I obey!
First it’s trot, and gallop then;
Now it’s back to trot again;
Teeny-Weeny likes it when
He is riding fierce and fast.
Then his dark eyes brighter grow
And his cheeks are all aglow:
“More!” he cries, and never “Whoa!”
Till the horse breaks down at last.
Oh, the strange and lovely sights
Teeny-Weeny sees of nights,
As he makes those famous flights
On that wondrous horse of his!
Oftentimes before he knows,
Wearylike his eyelids close,{155}
And, still smiling, off he goes
Where the land of By-low is.
[Image unavailable.]
There he sees the folk of fay
Hard at ring-a-rosie play,
And he hears those fairies say:
“Come, let’s chase him to and fro!”
But, with a defiant shout,
Teeny puts that host to rout;
Of this tale I make no doubt,
Every night he tells it so.
So I feel a tender pride
In my boy who dares to ride{156}
That fierce horse of his astride,
Off into those misty lands;
And as on my breast he lies,
Dreaming in that wondrous wise,
I caress his folded eyes,
Pat his little dimpled hands.
[Image unavailable.]
On a time he went away,
Just a little while to stay,
And I’m not ashamed to say
I was very lonely then;
Life without him was so sad,
You can fancy I was glad{157}
And made merry when I had
Teeny-Weeny back again!
So of evenings, after tea,
When he toddles up to me
And goes tugging at my knee,
You should hear his palfrey neigh!
You should see him prance and shy,
When, with an exulting cry,
Teeny-Weeny, vaulting high,
Plies his lash and rides away!
[Image unavailable.]

{158}

[Image unavailable.]

{159}

Image unavailable: Buttercup, Poppy,
Forget-me-not.

{160}

[Image unavailable.]

{161}

Image unavailable: BUTTERCUP,
POPPY, FORGET-ME-NOT.

BUTTERCUP, Poppy, Forget-me-not—
These three bloomed in a garden spot;{162}
And once, all merry with song and play,
A little one heard three voices say:
“Shine and shadow, summer and spring,
O thou child with the tangled hair
And laughing eyes! we three shall bring
Each an offering passing fair.”
The little one did not understand,
But they bent and kissed the dimpled hand.
Buttercup gamboled all day long,
Sharing the little one’s mirth and song;
Then, stealing along on misty gleams,
Poppy came bearing the sweetest dreams.
Playing and dreaming—and that was all
Till once a sleeper would not awake;
Kissing the little face under the pall,
We thought of the words the third flower spake;
And we found betimes in a hallowed spot
The solace and peace of Forget-me-not.
Buttercup shareth the joy of day,
Glinting with gold the hours of play;
Bringeth the poppy sweet repose,
When the hands would fold and the eyes would close;{163}
And after it all—the play and the sleep
Of a little life—what cometh then?
To the hearts that ache and the eyes that weep
A new flower bringeth God’s peace again.
Each one serveth its tender lot—
Buttercup, Poppy, Forget-me-not.
[Image unavailable.]

{164}

[Image unavailable.]

{165}

Image unavailable: Wynken, Blynken,
and Nod.

{166}

[Image unavailable.]

{167}

Image unavailable: WYNKEN, BLYNKEN, AND NOD.

WYNKEN, Blynken, and Nod one night
Sailed off in a wooden shoe—
Sailed on a river of crystal light,
Into a sea of dew.{168}
“Where are you going, and what do you wish?”
The old moon asked the three.
“We have come to fish for the herring fish
That live in this beautiful sea;
Nets of silver and gold have we!”
Said Wynken,
Blynken,
And Nod.
The old moon laughed and sang a song,
As they rocked in the wooden shoe,
And the wind that sped them all night long
Ruffled the waves of dew.
The little stars were the herring fish
That lived in that beautiful sea—
“Now cast your nets wherever you wish—
Never afeard are we”;
So cried the stars to the fishermen three:
Wynken,
Blynken,
And Nod.

{169}

[Image unavailable.]

{170}

All night long their nets they threw
To the stars in the twinkling foam—
Then down from the skies came the wooden shoe,
Bringing the fishermen home;
’Twas all so pretty a sail it seemed
As if it could not be,
And some folks thought ’twas a dream they’d dreamed
Of sailing that beautiful sea—
But I shall name you the fishermen three:
Wynken,
Blynken,
And Nod.
Wynken and Blynken are two little eyes,
And Nod is a little head,
And the wooden shoe that sailed the skies
Is a wee one’s trundle-bed.
So shut your eyes while mother sings
Of wonderful sights that be,
And you shall see the beautiful things

{171}

[Image unavailable.]

{172}

As you rock in the misty sea,
Where the old shoe rocked the fishermen three:
Wynken,
Blynken,
And Nod.
[Image unavailable.]

{173}

Image unavailable: Little Mistress Sans-Merci.

{174}

[Image unavailable.]

{175}

Image unavailable: LITTLE MISTRESS SANS-MERCI.

LITTLE Mistress Sans-Merci
Fareth world-wide, fancy free:{176}
Trotteth cooing to and fro,
And her cooing is command—
Never ruled there yet, I trow,
Mightier despot in the land.
And my heart it lieth where
Mistress Sans-Merci doth fare.
[Image unavailable.]
Little Mistress Sans-Merci—
She hath made a slave of me!
“Go,” she biddeth, and I go—
“Come,” and I am fain to come—{177}
Never mercy doth she show,
Be she wroth or frolicsome,
Yet am I content to be
Slave to Mistress Sans-Merci!
Little Mistress Sans-Merci
Hath become so dear to me
That I count as passing sweet
All the pain her moods impart,
And I bless the little feet
That go trampling on my heart:
Ah, how lonely life would be
But for little Sans-Merci!
Little Mistress Sans-Merci,
Cuddle close this night to me,
And the heart, which all day long
Ruthless thou hast trod upon,{178}
Shall outpour a soothing song
For its best belovèd one—
All its tenderness for thee,
Little Mistress Sans-Merci!
[Image unavailable.]

{179}

Image unavailable: Hi-Spy.

{180}

[Image unavailable.]

{181}

Image unavailable: HI-SPY.

STRANGE that the city thoroughfare,
Noisy and bustling all the day,
Should with the night renounce its care
And lend itself to children’s play!
Oh, girls are girls, and boys are boys,
And have been so since Abel’s birth,
And shall be so till dolls and toys
Are with the children swept from earth.{182}
The selfsame sport that crowns the day
Of many a Syrian shepherd’s son,
Beguiles the little lads at play
By night in stately Babylon.
I hear their voices in the street,
Yet ’tis so different now from then!
Come, brother! from your winding-sheet,
And let us two be boys again!
[Image unavailable.]

{183}

Image unavailable: Little Boy Blue.

{184}

[Image unavailable.]

{185}

Image unavailable: LITTLE BOY BLUE.

THE little toy dog is covered with dust,
But sturdy and stanch he stands;
And the little toy soldier is red with rust,
And the musket moulds in his hands.{186}
Time was when the little toy dog was new,
And the soldier was passing fair;
And that was the time when our Little Boy Blue
Kissed them and put them there.
“Now, don’t you go till I come,” he said,
“And don’t you make any noise!”
So, toddling off to his trundle-bed,
He dreamt of the pretty toys;
And, as he was dreaming, an angel song
Awakened our Little Boy Blue—
Oh! the years are many, the years are long,
But the little toy friends are true!
Aye, faithful to Little Boy Blue they stand,
Each in the same old place—
Awaiting the touch of a little hand,
The smile of a little face;

{187}

[Image unavailable.]

{188}

And they wonder, as waiting the long years through
In the dust of that little chair,
What has become of our Little Boy Blue,
Since he kissed them and put them there.
[Image unavailable.]

{189}

Image unavailable: Heigho, My Dearie

{190}

[Image unavailable.]

{191}

Image unavailable: HEIGHO, MY
DEARIE

A MOONBEAM floateth from the skies,
Whispering: “Heigho, my dearie;{192}
I would spin a web before your eyes—
A beautiful web of silver light
Wherein is many a wondrous sight
Of a radiant garden leagues away,
Where the softly tinkling lilies sway
And the snow-white lambkins are at play—
Heigho, my dearie!”
A brownie stealeth from the vine,
Singing: “Heigho, my dearie;
And will you hear this song of mine—
A song of the land of murk and mist
Where bideth the bud the dew hath kist?
Then let the moonbeam’s web of light
Be spun before thee silvery white,
And I shall sing the livelong night—
Heigho, my dearie!”
The night wind speedeth from the sea,
Murmuring: “Heigho, my dearie;
I bring a mariner’s prayer for thee;
So let the moonbeam veil thine eyes,
And the brownie sing thee lullabies—{193}
But I shall rock thee to and fro,
Kissing the brow he loveth so.
And the prayer shall guard thy bed, I trow—
Heigho, my dearie!”
[Image unavailable.]

{194}

[Image unavailable.]

{195}

Image unavailable: Fairy and Child.

{196}

[Image unavailable.]

{197}

Image unavailable: FAIRY AND
CHILD.

OH, listen, little Dear-My-Soul,
To the fairy voices calling,{198}
For the moon is high in the misty sky
And the honey dew is falling;
To the midnight feast in the clover bloom
The bluebells are a-ringing,
And it’s “Come away to the land of fay”
That the katydid is singing.
Oh, slumber, little Dear-My-Soul,
And hand in hand we’ll wander—
Hand in hand to the beautiful land
Of Balow, away off yonder;
Or we’ll sail along in a lily leaf
Into the white moon’s halo—
Over a stream of mist and dream
Into the land of Balow.
Or, you shall have two beautiful wings—
Two gossamer wings and airy,
And all the while shall the old moon smile
And think you a little fairy;

{199}

Image unavailable: “INTO THE WHITE MOON’S HALO”
“INTO THE WHITE MOON’S HALO”

{200}

And you shall dance in the velvet sky,
And the silvery stars shall twinkle
And dream sweet dreams as over their beams
Your footfalls softly tinkle.
[Image unavailable.]

{201}

Image unavailable: Child and Mother.

{202}

[Image unavailable.]

{203}

Image unavailable: CHILD AND MOTHER.

O MOTHER-MY-LOVE, if you’ll give me your hand,
And go where I ask you to wander,{204}
I will lead you away to a beautiful land—
The Dreamland that’s waiting out yonder.
We’ll walk in a sweet-posie garden out there,
Where moonlight and starlight are streaming,
And the flowers and the birds are filling the air
With the fragrance and music of dreaming.
There’ll be no little tired-out boy to undress,
No questions or cares to perplex you;
There’ll be no little bruises or bumps to caress,
Nor patching of stockings to vex you.
For I’ll rock you away on a silver-dew stream,
And sing you asleep when you’re weary,
And no one shall know of our beautiful dream,
But you and your own little dearie.
And when I am tired I’ll nestle my head
In the bosom that’s soothed me so often,
And the wide-awake stars shall sing in my stead
A song which our dreaming shall soften.{205}
So, Mother-My-Love, let me take your dear hand,
And away through the starlight we’ll wander—
Away through the mist to the beautiful land—
The Dreamland that’s waiting out yonder.
[Image unavailable.]

{206}

[Image unavailable.]

{207}

Image unavailable: Ganderfeather’s Gift.

{208}

[Image unavailable.]

{209}

Image unavailable: GANDERFEATHER’S GIFT.

I WAS just a little thing
When a fairy came and kissed me;{210}
Floating in upon the light
Of a haunted summer night,
Lo, the fairies came to sing
Pretty slumber songs and bring
Certain boons that else had missed me.
From a dream I turned to see
What those strangers brought for me,
When that fairy up and kissed me—
Here, upon this cheek, he kissed me!
Simmerdew was there, but she
Did not like me altogether;
Daisybright and Turtledove,
Pilfercurds and Honeylove,
Thistleblow and Amberglee
On that gleaming, ghostly sea
Floated from the misty heather,
And around my trundle-bed
Frisked, and looked, and whispering said—
Solemnlike and all together:
You shall kiss him, Ganderfeather!”
Ganderfeather kissed me then—
Ganderfeather, quaint and merry!

{211}

[Image unavailable.]

{212}

No attenuate sprite was he,
—But as buxom as could be;—
Kissed me twice, and once again,
And the others shouted when
On my cheek uprose a berry
Somewhat like a mole, mayhap,
But the kiss-mark of that chap
Ganderfeather, passing merry—
Humorsome, but kindly, very!
[Image unavailable.]
I was just a tiny thing
When the prankish Ganderfeather{213}
Brought this curious gift to me
With his fairy kisses three;
Yet with honest pride I sing
That same gift he chose to bring
Out of yonder haunted heather.
Other charms and friendships fly—
Constant friends this mole and I,
Who have been so long together.
Thank you, little Ganderfeather!
[Image unavailable.]

{214}

[Image unavailable.]

{215}

Image unavailable: FROM THE SECOND BOOK OF VERSE

{216}

[Image unavailable.]

{217}

Image unavailable: Telling the Bees

{218}

[Image unavailable.]

{219}

Image unavailable: TELLING THE BEES.

OUT of the house where the slumberer lay
Grandfather came one summer day,{220}
And under the pleasant orchard trees
He spake this wise to the murmuring bees:
“The clover-bloom that kissed her feet
And the posie-bed where she used to play,
Have honey store, but none so sweet
As ere our little one went away.
O bees, sing soft, and, bees, sing low;
For she is gone who loved you so.”
A wonder fell on the listening bees
Under those pleasant orchard trees,
And in their toil that summer day
Ever their murmuring seemed to say:
“Child, O child, the grass is cool,
And the posies are waking to hear the song
Of the bird that swings by the shaded pool,
Waiting for one that tarrieth long.”
’Twas so they called to the little one then,
As if to call her back again.
O gentle bees, I have come to say
That grandfather fell asleep to-day,{221}
And we know by the smile on grandfather’s face
He has found his dear one’s biding-place.
So, bees, sing soft, and, bees, sing low,
As over the honey-fields you sweep—
To the trees abloom and the flowers ablow
Sing of grandfather fast asleep;
And ever beneath these orchard trees
Find cheer and shelter, gentle bees.
[Image unavailable.]

{222}

[Image unavailable.]

{223}

Image unavailable: FROM ‘THE LONESOME LITTLE SHoE’

{224}

[Image unavailable.]

{225}

Image unavailable: Contentment.

{226}

[Image unavailable.]

{227}

Image unavailable: CONTENTMENT.

ONCE on a time an old red hen
Went strutting round with pompous clucks,
For she had little babies ten,
A part of which were tiny ducks.
Tis very rare that hens,” said she,
“Have baby ducks as well as chicks—
But I possess, as you can see,
Of chickens four and ducklings six!”{228}
A season later, this old hen
Appeared, still cackling of her luck,
For, though she boasted babies ten,
Not one among them was a duck!
Tis well,” she murmured, brooding o’er
The little chicks of fleecy down,
“My babies now will stay ashore,
And, consequently, cannot drown!”
[Image unavailable.]
The following spring the old red hen
Clucked just as proudly as of yore.—
But lo! her babes were ducklings ten,
Instead of chickens as before!
Tis better,” said the old red hen,
As she surveyed her waddling brood;
“A little water now and then
Will surely do my darlings good!”{229}
But, oh! alas, how very sad!
When gentle spring rolled round again,
The eggs eventuated bad,
And childless was the old red hen!
Yet patiently she bore her woe,
And still she wore a cheerful air,
And said: “Tis best these things are so
For babies are a dreadful care!”
I half suspect that many men,
And many, many women, too,
Could learn a lesson from the hen
With foliage of vermilion hue.
She ne’er presumed to take offence
At any fate that might befall,
But meekly bowed to Providence.—
She was contented—that was all!
Image unavailable: THE END.

{230}

[Image unavailable.]

{231}

[Image unavailable.]






End of the Project Gutenberg EBook of Lullaby-Land, by Eugene Field

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LULLABY-LAND ***

***** This file should be named 54874-h.htm or 54874-h.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/5/4/8/7/54874/

Produced by Chuck Greif, MWS, for Emmy and the Online
Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
file was produced from images generously made available
by The Internet Archive/Canadian Libraries)


Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org/license

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org


Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.


Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.


Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     http://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.